هذه هي الواجهة المخصصة للطباعة ، يمكنك الإستفادة من كافة مميزات المشروع عبر الواجهة الرئيسية
This is a printable version, to view full-featured version switch to the Main interface
سورة Sura   الأعلى   Al-A'laa
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19)
الغاشية Al-Ghaashiya
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2) عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3) تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4) تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6) لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8) لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9) فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13) وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14) وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16) أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20) فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21) لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22)
الصفحة Page 592
(11) a izbjegavaće je onaj najgori,
(12) koji će u vatri velikoj gorjeti,
(13) pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
(14) Postići će šta želi onaj koji se očisti
(15) i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!
(16) Ali, vi više život na ovom svijetu volite,
(17) a onaj svijet je bolji i vječan je.
(18) Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim,
(19) listovima Ibrahimovim i Musaovim.

(1) Da li je doprla do tebe vijest o teškoj nevolji? –
(2) kada će se neka lica potištena,
(3) premorena, napaćena
(4) u vatri užarenoj pržiti,
(5) sa vrela uzavrelog piti,
(6) kada drugog jela osim trnja neće imati,
(7) koje neće ni ugojiti ni glad utoliti.
(8) Neka lica toga dana biće radosna,
(9) trudom svojim zadovoljna –
(10) u Džennetu izvanrednome,
(11) u kome prazne besjede neće slušati.
(12) U njemu su izvor-vode koje teku,
(13) u njemu su i divani skupocjeni,
(14) i pehari postavljeni,
(15) i jastuci poredani,
(16) i ćilimi rašireni.
(17) Pa zašto oni ne pogledaju kamile – kako su stvorene,
(18) i nebo – kako je uzdignuto,
(19) i planine – kako su postavljene,
(20) i Zemlju – kako je prostrta?!
(21) Ti poučavaj – tvoje je da poučavaš,
(22) ti vlast nad njima nemaš!

آيــــات - القرآن الكريم Holy Quran - مشروع المصحف الإلكتروني بجامعة الملك سعود

هذه هي النسخة المخففة من المشروع - المخصصة للقراءة والطباعة - للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال للواجهة الرئيسية
This is the light version of the project - for plain reading and printing - please switch to Main interface to view full features