هذه هي الواجهة المخصصة للطباعة ، يمكنك الإستفادة من كافة مميزات المشروع عبر الواجهة الرئيسية
This is a printable version, to view full-featured version switch to the Main interface
سورة Sura   الليل   Al-Lail
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ (10) وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ (11) إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ (12) وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ (13) فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ (14) لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى (15) الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (16) وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى (17) الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ (18) وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ (19) إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ (20) وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ (21)
الضحى Ad-Dhuhaa
وَالضُّحَىٰ (1) وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ (2) مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ (3) وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ (4) وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ (5) أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ (6) وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ (7) وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ (8) فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ (9) وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ (10) وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ (11)
الشرح Ash-Sharh
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ (1) وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ (2)
الصفحة Page 596
(10) Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
(11) et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu).
(12) C'est à Nous, certes, de guider;
(13) à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
(14) Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
(15) où ne brûlera que le damné,
(16) qui dément et tourne le dos;
(17) alors qu'en sera écarté le pieux,
(18) qui donne ses biens pour se purifier
(19) et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
(20) mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.
(21) Et certes, il sera bientôt satisfait!

(1) Par le Jour Montant!
(2) Et par la nuit quand elle couvre tout!
(3) Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.
(4) La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.
(5) Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
(6) Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
(7) Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé.
(8) Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi.
(9) Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
(10) Quant au demandeur, ne le repousse pas.
(11) Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.

(1) N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
(2) Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau

آيــــات - القرآن الكريم Holy Quran - مشروع المصحف الإلكتروني بجامعة الملك سعود

هذه هي النسخة المخففة من المشروع - المخصصة للقراءة والطباعة - للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال للواجهة الرئيسية
This is the light version of the project - for plain reading and printing - please switch to Main interface to view full features