هذه هي الواجهة المخصصة للطباعة ، يمكنك الإستفادة من كافة مميزات المشروع عبر الواجهة الرئيسية
This is a printable version, to view full-featured version switch to the Main interface
سورة Sura   الواقعة   Al-Waaqia
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ (17) بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (18) لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ (19) وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20) وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (21) وَحُورٌ عِينٌ (22) كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23) جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24) لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25) إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26) وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27) فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ (28) وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ (29) وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ (30) وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ (31) وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32) لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33) وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ (34) إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً (35) فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36) عُرُبًا أَتْرَابًا (37) لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38) ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (39) وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (40) وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41) فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42) وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (43) لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44) إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45) وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (46) وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47) أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48) قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49) لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (50)
الصفحة Page 535
(17) Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
(18) avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source
(19) qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement;
(20) et des fruits de leur choix,
(21) et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
(22) Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
(23) pareilles à des perles en coquille
(24) en récompense pour ce qu'ils faisaient.
(25) Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
(26) mais seulement les propos: «Salâm! Salâm!»... [Paix! Paix!]
(27) Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite?
(28) [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
(29) et parmi des bananiers aux régimes bien fournis,
(30) dans une ombre étendue
(31) [près] d'une eau coulant continuellement,
(32) et des fruits abondants
(33) ni interrompus ni défendus,
(34) sur des lits surélevés,
(35) C'est Nous qui les avons créées à la perfection,
(36) et Nous les avons faites vierges,
(37) gracieuses, toutes de même âge,
(38) pour les gens de la droite,
(39) une multitude d'élus parmi les premières [générations],
(40) et une multitude d'élus parmi les dernières [générations].
(41) Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche?
(42) ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
(43) à l'ombre d'une fumée noire
(44) ni fraîche, ni douce.
(45) Ils vivaient auparavant dans le luxe.
(46) Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
(47) et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?
(48) ainsi que nos anciens ancêtres?..»
(49) Dis: «En vérité les premiers et les derniers
(50) seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu».

آيــــات - القرآن الكريم Holy Quran - مشروع المصحف الإلكتروني بجامعة الملك سعود

هذه هي النسخة المخففة من المشروع - المخصصة للقراءة والطباعة - للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال للواجهة الرئيسية
This is the light version of the project - for plain reading and printing - please switch to Main interface to view full features