هذه هي الواجهة المخصصة للطباعة ، يمكنك الإستفادة من كافة مميزات المشروع عبر الواجهة الرئيسية
This is a printable version, to view full-featured version switch to the Main interface
سورة Sura   الشعراء   Ash-Shu'araa
قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (112) إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّي ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ (113) وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ (114) إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ (115) قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ (116) قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ (117) فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (118) فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (119) ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ (120) إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ (121) وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ (122) كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ (123) إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ (124) إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (125) فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (126) وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ (127) أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ (128) وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ (129) وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ (130) فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (131) وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ (132) أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ (133) وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (134) إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (135) قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ (136)
الصفحة Page 372
(112) Disse [Noè]: “Io non conosco il loro operato.
(113) Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Se solo ne foste consapevoli!
(114) Non sarò certo io a respingere i credenti.
(115) Io non sono altro che un nunzio esplicito”.
(116) Dissero: “O Noè, se non smetti sarai certamente lapidato”.
(117) Disse: “O Signor mio, la mia gente mi tratta da bugiardo.
(118) Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono con me”.
(119) Salvammo lui, e quelli che erano insieme con lui sull'Arca stracolma.
(120) Gli altri li annegammo.
(121) Ecco certamente un segno, tuttavia la maggior parte di loro non crede.
(122) In verità, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
(123) Gli ‘Âd smentirono gli inviati.
(124) [Ricorda] quando il loro fratello Hûd, disse loro: “Non sarete dunque timorati?
(125) Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
(126) Temete Allah e obbeditemi.
(127) Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
(128) Eleverete un edificio su ogni collina, [solo] per futilità?
(129) E costruirete fortezze, come se doveste vivervi in perpetuo?
(130) E quando colpirete, lo farete come tiranni?
(131) Temete Allah e obbeditemi,
(132) e temete Colui che vi ha provvisto di ciò che ben sapete:
(133) vi ha provvisto di bestiame e di progenie,
(134) di giardini e fonti.
(135) Invero, temo per voi il castigo di un Giorno terribile”.
(136) Dissero: “Che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.

آيــــات - القرآن الكريم Holy Quran - مشروع المصحف الإلكتروني بجامعة الملك سعود

هذه هي النسخة المخففة من المشروع - المخصصة للقراءة والطباعة - للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال للواجهة الرئيسية
This is the light version of the project - for plain reading and printing - please switch to Main interface to view full features